"Beruf"@de . "\u3053\u3053\u3067\u8A00\u3046\u8077\u696D\u306F\u00B4trade(\u5546\u58F2)\u00B4\u3001\u00B4profession\u00B4\u3001\u00B4business\u00B4\u3092\u793A\u3059\u3002\u666E\u901A\u3001\u00B4profession\u00B4\u306F\u5F01\u8B77\u58EB\u3084\u533B\u8005\u3068\u3044\u3063\u305F\u5C02\u9580\u8B58\u306E\u3053\u3068\u3092\u8A00\u3044\u3001\u00B4occupations\u00B4\u306F\u4E8B\u52D9\u54E1\u3042\u308B\u3044\u306F\u30C8\u30E9\u30C3\u30AF\u904B\u8EE2\u624B\u306A\u3069\u306B\u4F7F\u308F\u308C\u3066\u3044\u308B "@ja-jp . "occupations"@en-gb . "T\u00E4tigkeit, Profession oder Gesch\u00E4ft im Allgemeinen, obwohl mit Profession meist Rechtsanw\u00E4lte und \u00C4rzte, mit T\u00E4tigkeit eher Angestellte oder Fernfahrer gemeint sind."@de . . "Generalmente es lo que uno se dedica aunque las profesiones son a menudo tales cosas como abogados y doct\u00F3reselas ocupaciones son oficinistas o ch\u00F3feres. "@es . "ocupa\u00E7\u00F5es"@pt-br . "nessuno "@it . "ocupa\u00E7\u00F5es"@pt-pt . "D'une mani\u00E8re g\u00E9n\u00E9rale le m\u00E9tier de quelqu'un, "@fr . "Generally one's trade, profession or business although professions are usually such things as lawyers and doctors, and occupations are such as clerks or truckers "@en-gb . "ocupaciones"@es . "Profession"@fr . "Occupazioni , mestieri in generale "@it . "De uma maneira geral, of\u00EDcio, profiss\u00E3o ou neg\u00F3cio a que algu\u00E9m se dedica."@pt-br . "\u8077\u696D"@ja-jp . . "De uma maneira geral, of\u00EDcio, profiss\u00E3o ou neg\u00F3cio a que algu\u00E9m se dedica."@pt-pt . . "Professioni"@it . .