"Rebellion"@de . "R\u00E9bellions"@fr . "Bewaffneter Aufruhr der Bev\u00F6lkerung einer Nation, mit dem Ziel die Regierung zu st\u00FCrzen ohne zwingend soziale Ver\u00E4nderungen erreichen zu wollen. "@de . "Armed uprising by citizens of a nation with the intent to overthrow the government, without necessarily achieving social change "@en-gb . "R\u00E9bellion, r\u00E9volte contre le pouvoir en place "@fr . "Ribellione"@it . "rebellions"@en-gb . "Rivolta contro il potere precostituito, insurrezione con l'intento di rovesciare il governo, senza necessariamente attuare dei cambiamenti sociali "@it . "rebeli\u00F5es"@pt-br . . "rebeli\u00F5es"@pt-pt . . "\u5FC5\u305A\u3057\u3082\u793E\u4F1A\u5909\u52D5\u306E\u9054\u6210\u3092\u76EE\u7684\u3068\u3057\u3066\u3044\u308B\u308F\u3051\u3067\u306F\u306A\u3044\u3001\u653F\u5E9C\u3092\u6253\u5012\u3059\u308B\u3053\u3068\u3092\u610F\u56F3\u3068\u3057\u305F\u3001\u56FD\u6C11\u306B\u3088\u308B\u6B66\u88C5\u8702\u8D77 "@ja-jp . "rebeliones"@es . "nessuno "@it . "\u53CD\u4E71"@ja-jp . "Insurrei\u00E7\u00E3o armada de cidad\u00E3os de um pa\u00EDs com intuito de derrubar o governo, sem necessariamente alcan\u00E7ar mudan\u00E7as sociais."@pt-br . "Insurrecci\u00F3n armada hecha por ciudadanos de un pa\u00EDs con la intenci\u00F3n de derrocar al gobierno, sin necesariamente alcanzar un cambio social. "@es . . . "Insurrei\u00E7\u00E3o armada de cidad\u00E3os de um pa\u00EDs com intuito de derrubar o governo, para tentar mudan\u00E7as sociais."@pt-pt .